вход
Вход в кабинет
Восстановить пароль

Вернуться

Нажимая, Вы соглашаетесь c Правилами сервиса

Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
При отправке возникла ошибка

Распространенные словосочетания с глаголом to be (продолжение)

Распространенные словосочетания с глаголом  to be (продолжение)
 

   Глагол to be является одним из наиболее часто употребляемых глаголов, так как он может выступать в роли смыслового, вспомогательного, модального и связочного. Значение глагола to be - "быть, находиться". В отличие от других английских глаголов, глагол to be спрягается (т.е. изменяется по лицам и числам).
  Английский глагол to be  очень часто образуют устойчивые словосочетания, которые не переводятся  дословно на русский язык. Эти словосочетания надо запомнить.

to be + предлог/частица (+существительное)

После глагола to be может употребляться предлог или частица, после которого часто, но не всегда, следует существительное. Данные словосочетания позволяют описать ситуацию, в которой находится человек или предмет, охарактеризовать настроение или состояние.

Примеры:

 I was about to send for you.
 Я собирался послать за вами.
 The boys are up to something again.
  Мальчишки опять что-то затевают.
 It`s up to her to decide.
  Решение зависит от нее.
 Are you for London?.
  Вы едете в Лондон?
 What would you be at?
 Каковы ваши намерения?

Фразеологизмы, которые употребляются с глаголом to be

Глагол to be часто входит в состав идиом или фразеологизмов, которые характеризуются постоянным лексическим составом и грамматическим строением. В большинстве случаев значение данных выражений переносно-образное, т.е. непрямое. Употребление фразеологизмов придает речи живость и образность. Именно поэтому фразеологизмы используются не только в живой разговорной речи, но часто служат средством выражения мыслей журналистов, писателей, юмористов, сатириков.

So be it! - Да будет так!

to be 5 minutes late - опаздывать на 5 минут

to be a total loss - не подлежать восстановлению

to be at a loss - быть в растерянности

to be at odds with - быть в плохих отношениях

to be on the alert - быть начеку

to be full - быть сытым

to be at pains to do smth - стараться

to be for use - предназначаться для чего-либо

to be all out - из кожи лезть вон

to be on the ball - не зевать

to be up to trap - быть начеку

to be blue - быть печальным 

to be in love - влюбиться

to be off by - отличаться

to be on good terms with - быть в хороших отношениях с

to be on the make - to be on the make

to be on velvet - жить в роскоши

to be out of place - чувствовать себя неуютно

to be sad at heart - с тяжелым сердцем; с грустью

to be up - не спать, бодрствовать

to be up and doing - быть деятельным 

to be clear to - быть ясным (понятным)

Примеры :

 We are not on very good terms and don't speak to each other much.
 Мы не в очень хороших отношениях и почти не разговариваем друг с другом
 That kind of behavior is out of place at a party.
 Его поведение не соответствует этой вечеринке.
 The management was at great pains to stress that there are no plans for closing down the factory.
 Управление компании старалось подчеркнуть, что они не планируют закрыть завод.
 She is in love with her former student.
  Она влюблена в своего бывшего студента.
Понравилась статья? Поделитесь со своими друзьями в социальных сетях

Пройти бесплатный урок английского языка

*

-35% первый месяц обучения тем, кто продолжит обучение по курсу разговорный английский

Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
При отправке возникла ошибка
Отправить еще раз