Как поздороваться, попрощаться, извиниться, познакомиться на английском языке
Все в нашем мир устроено так, что без общения и мало-мальских социальных связей никуда. Вот только как их заводить во взрослой жизни неизвестно, ведь подойти к незнакомцу и сказать ему: “What is your name?”, совсем не вариант.
“All men are caught in an inescapable network of mutuality.”
Все люди спутаны неотвратимой сетью взаимозависимости.
~ Martin Luther King Jr.
У нас вы не только узнаете как выучить английский за месяц, но и дополните свой словарь новыми словами приветствия и прощания.
Как поздороваться и попрощаться на английском
Англичане очень серьезно относятся к этикету, в частности это касается правил приличия при разговоре.
У всего есть свое начало и конец и у общения тоже. Для большинства диалогов ими выступают - приветствие и прощание.
И если вы думаете, что вам необходимо лишь говорить “Hello” и “Bye”, то сильно заблуждаетесь, ведь английский язык богат на различного рода вариации этих слов.
Предлагаем вам ознакомиться и взять себе на вооружение некоторые из них.
9 способов поздороваться на английском
Существует несколько десятков различных вариантов приветствий. Все они используются при разных обстоятельствах и с разными людьми, наиболее распространенными и универсальными являются:
Фраза | Перевод |
---|---|
Good morning / Good afternoon / Good evening | При общении с малознакомыми людьми или людьми, занимающими более высокий статус, необходимо использовать более формальные варианты приветствий и эти подойдут вам как нельзя кстати. |
Hello | Оно так же относится к формальным приветствиям, но гораздо более простое и привычное. |
Hi | Это краткая версия “Hello”, которая используется чаще всего и во всех ситуациях, так что, если боитесь не запомнить все остальные варианты приветствий, используйте его - не прогадаете. |
Hey | Чтобы не ввести малознакомого человека в замешательство, постарайтесь использовать это слово только в компании знакомых или друзей. Попытка привлечь им внимание какого-то незнакомца на улице может расцениваться как грубость. |
What’s up? / Sup? | Данное приветствие, хоть и имеет форму вопроса, но вовсе не требует ответа на себя, но если очень хочется ответить, то можете использовать: “Nothing”. Она звучит просто и круто. Сокращенная же версия “Sup” используется в основном подростками и ответов на нее безграничное множество. |
How are you doing? | Такую незамысловатую фразу можно использовать как приветствие не только с близкими друзьями, но и с незнакомцами. Вы можете сказать ее даже если не настроены на продолжительный разговор, ведь она не требует ответа. |
Yo! | Это сленговое выражение родом из хип-хоп культуры 80-90-х годов, если хотите выглядеть круто или быть своим в местной тусовке, то данное приветствие может вам в этом помочь, в худшем случае вы будете выглядеть глупо и смешно, так что все зависит от вас. |
Look who it is! | Шли по улице и внезапно встретили знакомого, которого не видели тысячу лет? Данное приветствие идеально впишется, ведь после него диалог с легкостью превратится в интересное повествование произошедших в жизни событий. |
Why hello there. | Чаще всего это выражение используют мужчины по отношению к красивым девушкам. Если вы встретили свою спутницу и хотите сделать ей комплимент, то можете начать общение с этой фразы - ей будет приятно ваше восхищение. |
Это интересно!
Слово “Why” можно использовать не только как вопросительное. Вы запросто можете применить его для привлечения внимания к той информации, которую скажете после него. Например: Why, haven’t you heard of that?
Как можно попрощаться на английском
Как и приветствий, существует множество вариантов прощаний: официальных, неофициальных и даже сленговых. Все они активно используются в английском языке, поэтому в зависимости от окружения, в котором вы находитесь, можете использовать парочку из них:
Фраза | Перевод |
---|---|
Goodbye | Один из самых распространенных и формальных вариантов прощания. Аналогичен нашему “До свидания”, поэтому можете использовать его в любой ситуации, не боясь показаться бестактным. |
Have a good day! | Эту фразу, а также множество ее производных можно использовать при общении с малознакомыми людьми. Пожелание “хорошего дня” проявит ваш дружелюбный настрой и оставит приятное впечатление у собеседника. |
Take care | Не менее формальна чем “Have a good day!”, но с совершенно другим подтекстом - обычно ее используют, когда прощаются с человеком как минимум на неделю. |
Bye! | Популярное и очень простое прощание, которое можно использовать в общении с абсолютно любым собеседником, будь то лучший друг или директор. |
Later! | Забавное слово, используется преимущественно мужчинами, но женщины также могут воспользоваться им, чтобы попрощаться с кем-то из друзей. |
See you later / Talk to you later | По факту, это всего лишь полная версия “Later”, но менее популярная. Ее можно использовать при личном общении с человеком, если же вы прощаетесь с кем-то по телефону, то уместнее использовать “Talk to you later”. |
Have a good one | Это иная версия прощания “Have a good day!”, поэтому так же универсальна и дружелюбна как оно. |
Catch you later | Разновидность «See you later», которую можно использовать, чтобы подчеркнуть непринужденный стиль общения. |
Peace! / Peace out | Популярное во времена хиппи прощание, утвердилось в повседневном общении, а потому используется до сих пор в непринужденном общении с хорошими знакомыми и друзьями. |
I’m out! | Забавное сленговое выражение, которое ясно даст понять собеседникам, что вы рады, что уходите. Например, уходя вечером с работы, вы можете попрощаться так с коллегами, в данном случае, это будет очень уместно. |
А чтобы лучше закрепить в своей памяти такое огромное разнообразие приветствий и прощаний, предлагаем посмотреть данное видео:
Вместо заключения
Надеемся теперь начинать и заканчивать разговор для вас не составит труда.
А чтобы научиться не только здороваться и прощаться, но и с легкостью поддержать разговор, предлагаем вам пройти бесплатный пробный урок в нашей школе и записаться на разговорный курс английского языка.