вход
Вход в кабинет
Восстановить пароль

Вернуться
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
При отправке возникла ошибка

Рекомендательное письмо на английском при приеме на работу

18856

Любой, кто занимался поисками работы и проходил собеседование, знает, насколько важны рекомендательные письма при приеме на работу. Возможно у вас есть опыт в предоставлении рекомендательного письма, но знаете ли вы, как правильно составить рекомендательное письмо на английском?

Beauty is an open letter of recommendation that wins hearts for us in advance.

Красота — это открытое рекомендательное письмо, заранее завоевывающее сердце.


~ Arthur Schopenhauer

Если Вы умеете писать идеальное резюме на английском и сопроводительное письмо, то наличие рекомендательного письма на английском поможет представить Вас в еще более выгодном свете перед потенциальным работодателем.

В этой статье Вы узнаете как правильно составить рекомендательное письмо на английском, кого можно попросить написать это письмо, и что делать, если Вас попросили дать рекомендации.

Рекомендательное письмо на английском

Наличие рекомендательных писем поможет вам значительно увеличить свои шансы при устройстве на работу и несомненно выделит вас среди других кандидатов.

Рекомендательное письмо (англ. "Reference Letter" или "Letter of recommendation" ) - это документ, который предоставляют работодатели, преподаватели или просто знакомые по просьбе тех, кто хочет перейти на другую работу или подает документы на стипендию, грант и т.д.

Рекомендательное письмо не является обязательным дополнением к резюме, как и сопроводительное письмо, но его наличие, несомненно, придаст больший вес вашей кандидатуре при приеме на работу.

Зачем нужно рекомендательное письмо?

Иностранные компании и ВУЗы часто требуют рекомендательное письмо на английском.

Вам может показаться, что зарубежным работодателям и приемным комиссиям хочется быть уверенным в достоверности информации, которую вы изложили в вашем резюме и сопроводительном письме. На самом деле, это не совсем так.

Рекомендательное письмо является положительной характеристикой Ваших навыков и отличительных качеств, написанных кем-то, знакомым с Вашей работой, характером и достижениями.

На заметку:

Ознакомиться с полезными выражениями для написания резюме вы можете в статье "Ключевые фразы и слова для успешного резюме на английском языке"

В рекомендательном письме объясняется, почему потенциальный работодатель должен выбрать именно вас , и что дает вам право на получение должности, на которую вы подаете заявку.

Наличие рекомендательного письма может существенно повысить ваш рейтинг среди других соискателей, к тому же, у вас будет еще ряд преимуществ:

  • потенциальному работодателю не придется связываться с поручителем для того, чтоб узнать ваши характеристики и тот, в свою очередь, не скажет о вас ничего “лишнего”;
  • вы сможете прогнозировать, какое впечатление произведут ваши рекомендации, т.к. заранее будете знать, что написано в письме.

В чем разница между Reference Letter и Letter of Recommendation?

В английском языке есть два понятия рекомендательного письма - это "Reference Letter" и "Letter of recommendation".

Letter of Recommendation - это письмо, специально запрошенное кем-то для определенного места работы, академической программы или заявки на получение вознаграждения.

Как правило, эти письма отправляются непосредственно запрашиваемому и не рассматриваются кандидатом.

Letters of Reference обычно носит более общий характер и не адресовано конкретному запрашиваемому лицу. Часто эти письма адресованные "To Whom it may Concern" или "Dear Sir/Madam".

Letters of Reference чаще всего передаются непосредственно кандидату и хранятся для использования в будущем.

Более подробно, как написать официальное письмо на английском, какие виды писем существуют в бизнес переписке, можно узнать из статьи "Деловое письмо на английском с переводом"

Кто может быть автором рекомендательного письма?

В идеале при трудоустройстве нужно подать три рекомендательных письма от разных людей.

Как правило, HR-ы больше предпочитают рекомендательные письма от работодателей, свидетельствующие о ваших карьерных достижениях, чем те письма, в которых написано о ваших академических проектах от преподавателей, научных руководителей и т.д.

В связи с этим очень важно правильно выбрать людей, которые будут писать рекомендательные письма.

Важно!

Главное правило хорошей рекомендации: должность не имеет решающего значения, важно, чтобы рекомендатель хорошо знал вас как человека и смог бы объективно раскрыть все ваши сильные стороны.

Старайтесь также выбирать тех людей, чьи рассказы характеризовали бы ваши разные стороны: текущего руководителя и начальника с предыдущей работы, руководителя и клиента, руководителя и инвестора и т.д.

Если ваша карьера только начинается , то за рекомендациями лучше обратиться к человеку, который достаточно хорошо вас знает и имеет солидную должность, например профессор ВУЗа, преподаватель или начальник предприятия, где вы проходили практику или стажировку.

Если вас попросили написать рекомендательное письмо, соглашайтесь только в том случае, если можете дать положительную характеристику в письме. Если вы не знаете человека хорошо или не думаете, что можете с уверенностью рекомендовать человека для работы, вы должны сказать «нет».

Как составить рекомендательное письмо на английском

alt textПеревод рекомендательного письма на английский, если оно изначально было написано на русском, должен выполнить официальный переводчик, чтобы потенциальный англоязычный работодатель мог его прочитать и поверить в его подлинность.

Написать грамотное рекомендательное письмо на английском в соответствии со всеми требованиями достаточно сложно.

И, поскольку люди, которых обычно просят писать подобные письма, очень занятые, то приходится самим претендентам писать самим себе письма о себе любимом и предлагать своим поручителям уже готовый шаблон.

К тому же, это дает возможность “намекнуть” о том, что нужно указать в рекомендациях о Вас.

Требования к рекомендательному письму

При написании рекомендательного письма необходимо придерживаться норм делового английского языка и формата деловых писем.

В верхней части письма указывают контактную информацию поручителя и дату. Если письмо в печатном виде, в нижней части обязательно должна быть подпись от руки и, желательно, печать организации.

Если Вы отправляете рекомендательное письмо по электронной почте , вам не нужно указывать какую-либо контактную информацию или дату в верхней части письма.

Вместо этого укажите свою контактную информацию после вашей электронной почты. Также убедитесь, что в строке темы перечислены имя кандидата, вакансия, на которую он подает заявку, и цель вашего письма. Например, «Рекомендация для Имя Фамилия - Должность помощника по работе с персоналом».

На заметку:

Фирменный бланк компании добавит рекомендательному письму больше солидности.

Ни в коем случае не допускайте грамматических и стилистических ошибок в рекомендательном письме - это не только не поможет при трудоустройстве, а и произведет негативное впечатление на потенциального работодателя.

Желательно, чтобы рекомендательное письмо сотруднику было написано для конкретной работы или отрасли и включать в себя квалификацию и достижения, которые будут способствовать процветанию на определенной должности.

Объем рекомендательных писем обычно составляет 1 страницу, но иногда и больше.

Структура рекомендательного письма на английском с примерами

alt textСтруктура рекомендательного письма на английском с объяснениями

Рекомендательное письмо на английском обычно состоит из трех разделов:

  • Шапка ( данные компании, дата, кто пишет и кому адресовано)
  • Основная часть ( собственно вся информация о человеке, которого вы рекомендуете: время сотрудничества с кандидатом, обязанности, результаты работы, впечатления о личных и профессиональных качествах аппликанта)
  • Заключение (данные рекомендателя, подпись)

Смысловых параграфов в рекомендательном может быть три и больше.

Шапка рекомендательного письма

Рекомендательное письмо на английском начинается с указания точного названия адреса и контактного телефона компании, представитель которой выступает в качестве поручителя.

Эти сведения могут пригодится будущему работодателю для проверки достоверности информации. В рекомендации частного лица, эти сведения опускаются.

Ниже прописывается к кому обращается рекомендация. Если конкретного лица или организации нет, то пишется фраза To Whom It May Concern: (рус. заинтересованным лицам).

И, наконец, пишется Reference for Mr... (рус. Рекомендация для г-на ...).

Пример заголовка рекомендательного письма на английском Перевод на русский
Ltd. The company ’Center"
56. Pushkin Street. Moscow. Russia
Tel: +7 912 5555555
April 12, 2017
To Whom It May Concern:
Reference for Mr Alexandr Ivanov
ООО Компания "Центр"
56, улице Пушкина, Москва, Россия
Телефон: +7 912 5555555
12 апреля 2017
Заинтересованным лицам:
Рекомендация для г-на Александра Иванова

Основное содержание рекомендательного письма на английском

В первом абзаце поручитель объясняет, как давно он работает с вами. Кратко характеризует вид вашей деятельности и основные обязанности.

Здесь же можно в нескольких словах рассказать о самой компании.

Пример на английском Перевод на русский
Alexandr Ivanov joined the Ltd. The company "Center” in July 2015. Since then he has proved to be a most reliable and effective member of the sales team. Александр Иванов приступил к работе в ООО Компания "Центр" в июле 2015 года. С тех пор он показал себя надежным и эффективным членом команды продаж.

В следующем параграфе рекомендательного письма нужно дать более детальное описание вашего профессионального роста за весь период работы в организации, перечислить основные достижения, подчеркнуть самые важные на взгляд поручителя положительные качества.

Впечатление поручителя от совместной деятельности играют немаловажную роль, и их в первую очередь читают сотрудники по трудоустройству.

Пример на английском Перевод на русский
Alexandr is professional and efficient in his approach to work and very well-liked by his colleagues and executive clients. He is well-presented and iable to work both independently and as part of a team.
His contribution to all areas of company activity in which he has been involved have been much appreciated.
Александра отличает профессиональный и эффективный подход к работе и очень хорошее отношение к своим коллегам и клиентам. Он замечательно подготовлен и в состоянии работать как самостоятельно, так и в составе команды.
Его вклад во всех областях деятельности компании, в которых он принимал участие, очень высоко ценится.

Подводя итог вышесказанному, нужно описать личные качества и основные черты характера человека на английском, и сделать это граммотно и ненавязчиво.

Выскажите мнение о том, в какой должности и с какими обязанностями он может принести максимальную пользу компании.

Пример на английском Перевод на русский
I believe that Alexandr will make a valuable addition to any organization that he may join. We deeply regret his decision to move on and I recommend him without hesitation. Я считаю, что Александр будет ценным приобретением для любой организации, к которой он присоединится. Мы глубоко сожалеем о его решении уйти от нас, и я рекомендую его без каких-либо колебаний.

Заключительная часть рекомендательного письма на английском

В заключительной части рекомендательного письма должен содержаться призыв к дальнейшим действиям. Например, вы должны показать готовность обратиться к рекомендателю за дополнительной информацией и разъяснениями.

Не забудьте указать номер телефона или другие контактные данные (телефон или емейл), с помощью которых можно связаться с рекомендателем.

Пример на английском Перевод на русский
I would gladly answer any request for further information.
Sincerely,
Igor Petrov
Managing Director
IPcentr@google.com
Я с удовольствием отвечу на любые вопросы о дополнительной информации.
С уважением.
Игорь Петров
Управляющий директор
IPcentr@google.com

Рекомендательное письмо сотруднику на английском образец с переводом

alt textОбразец рекомендательного письма на английском на фирменном бланке компании.

Ниже вы можете найти образец рекомендательного письма на английском языке с переводом на русский.

Помните, что рекомендательное письмо должно показывать ваши наиболее важные характеристики не только как человека, но и как профессионала: нужно подчеркнуть те ваши качества, которые будут максимально полезны для должности, на которую вы претендуете.

Образец рекомендательного письма на английском Перевод на русский
Date

Name
Position
Return Address

To Whom It May Concern:

I am writing in reference to FULL NAME and his/her job/postsecondary application, scholarship application. I have known NAME for_____years as his/her (teacher, employer, family friend). Sentence stating their strengths and personal qualities and values that you have observed (eg. I found him/her to be self-motivated, punctual, etc.) If writing a reference for a scholarship, review the criteria of the scholarship and the resume of the student to gather their strengths together. Sentence giving examples of how they have shown the above (Captain of the BB team, leadership, outstanding student, volunteer position, citizenship).

I would recommend NAME for the position because (tell them why).

If you require any other additional information please feel free to contact me at (phone number and time when they can call at this number, and email address)

Yours truly,

Personal Signature (must be signed by the person writing the letter)

Name

*If it is for a scholarship application, you must place the reference letter in a sealed envelope and write your signature across the back seal of the envelope.
Дата

Имя
Должность
Обратный адрес

Заинтересованным лицам:

Пишу, ссылаясь на (ИМЯ и ФАМИЛИЯ) и его/ее заявление на получение высшего образования, заявление на стипендию. Я знаком с (ИМЯ) _____ лет и прихожусь ему/ей (учителем, работодателем, другом семьи). Одним предложением описать сильные стороны и личные качества, которые вы наблюдаете в нем/ней (например, Я нахожу его/ее целеустремленным(ой), пунктуальным(ой) и т.д.) Если ссылаетесь на стипендию, напишите о критериях стипендии и резюме студента, чтобы собрать его сильные стороны вместе. Предложение с примерами дано выше. (Капитан команды, лидер, выдающийся студент, волонтерская деятельность, гражданство).

Я бы порекомендовал ИМЯ на должность потому что (опишите почему).

Если Вам необходима какая-либо дополнительная информация, можете свободно обращаться ко мне (номер телефона и время, когда Вам можно позвонить по этому номеру, а также электронный адрес).

Искренне Ваш,

Личная подпись (должна быть поставлена человеком, который пишет письмо)

Имя

*Для заявления на стипендию вы должны поместить сопроводительное письмо в запечатанном конверте и поставить свою подпись с обратной стороны.

Скачать образец рекомендательного письма сотруднику и абитуриенту вы можете также на англоязычном сайте.

Рекомендательное письмо на английском видео

Предлагаем Вам посмотреть видео о том, как правильно написать рекомендательное письмо на английском

How to Write a Reference Letter

Вместо заключения:

Помните, что как хорошее рекомендательное письмо может удвоить Ваши шансы получения должности, так и неудачные рекомендации могут свести их к нулю.

Для того, чтобы чувствовать себя уверенным в деловом мире, рекомендуем Вам пройти Бизнес курс английского языка в нашей школе.

Понравилась статья? Поделитесь со своими друзьями в социальных сетях

Подпишитесь на наши новые статьи

Ваша заявка принята
При отправке возникла ошибка
comments powered by HyperComments

Английский язык
с личным преподавателем

-25%

Легкий старт

для новых учеников

794 596 руб.
урок
Длительность
60 минут
Пройти бесплатный урок
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
При отправке возникла ошибка

Популярные статьи

Английский язык
с личным преподавателем

-25%

Легкий старт

для новых учеников

794 596 руб.
урок
Длительность
60 минут
Пройти бесплатный урок
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
При отправке возникла ошибка
Закрыть
Получить бесплатный урок